「ひとまず熱く掃除しろ 일단 뜨겁게 청소하라 ost」の動画を紹介します。
●韓国ドラマ動画ニュース
『私の後ろにテリウス』ソ・ジソプ、20秒で女心を狙撃…ブラッ…
韓国ドラマの歴代人気作品
「ひとまず熱く掃除しろ 일단 뜨겁게 청소하라 ost」の動画を紹介します。
●韓国ドラマ動画ニュース
『私の後ろにテリウス』ソ・ジソプ、20秒で女心を狙撃…ブラッ…
8/1~31にBSで始まる韓ドラの放送日時やキャスト·番組内容をご紹介
BS初登場→#国民のみなさん #シウォン
私のお薦めドラマ→#七日の王妃#私の後ろにテリウス
人気作の #星から来たあなた#ソガンジュン #キムスヒョン#ヤンセジョン #ウドファン https://t.co/wLUgcB7q2V— 카페오레**.オレちゃん** (@tonban_12043809) July 16, 2020
賢い医師→ルールブックといきましたこの方、最初はもう恐怖でしか無かったですが、最後は可愛く見えてしまうマジックホントですね〜︎次男wの方や私の後ろにテリウスに出てた方もいらっしゃるので︎(結構好き)情報ありがとうございます
— ちょびん︎(kumakumaより改名中) (@kumakuma_0925) July 13, 2020
・私の後ろにテリウス
・主君の太陽
・ロマンスは別冊付録
・力持ちの女、ト・ボンスン
・彼女は綺麗だった
・魔女の恋愛
・恋愛じゃなくて結婚
・最高の愛 恋はドゥグンドゥグン
お勧めのラブコメ、思いついたのはこんな感じですが言っとくけど不時着にはかなわないよ— ここ (@mango5550) July 13, 2020
ᵍ ᵒ ᵒ ᵈ ᵐ ᵒ ʳ ᐢ ⁱ ᐢ ᵍ
雨のメロディを聴く日になりましたね
こちらは豪雨予報でてます
休憩から5連休♪何しよ…
今日はお家に居て韓国ドラマ見ますㅎㅎ
ソ・ジソプさんの「私の後ろにテリウス」良い一日を
— ☆Kuro☆ (@pfdhQQhEyzdHIqG) July 5, 2020
あー、既に10数年の時が
流れてるんですね。
私の原点ですが、
私の後ろにテリウスの
テリウス、
ただ愛する仲のイ・ガンドゥも
推します— OKCATYONG (@yong0829) July 3, 2020
好きなドラマ(20年6月更新)
特にお気に入りは•あやしいパートナー
•ヒーラー
•トッケビ
•愛の不時着
•ロボットじゃない
•星からきた貴方
•私の後ろにテリウス時代物だと
奇皇后
仮面の王イソン
(見る物見る物、主役にすぐ落ちます)#韓ドラ #韓ドラ好きと繋がりたい pic.twitter.com/UJyoMZedZI— ゆっきー (@yoya0923) June 29, 2020
フォロバありがとうございます
ホジュンssiの歌声聴いたことないです聴いてみたい
私の後ろにテリウスは見られましたか?
私もゴーバック夫婦とテリウスとまぶしくてのホジュンssiしかまだ知らないんですが凄く魅力的な俳優さんですよね
こちらこそまたオススメとか教えてくださいね!— しーたん (@bGg5nNNufwFIRo2) June 21, 2020
【韓国ドラマ新着放送情報】
「平日午後3時の恋人」7/28からフジTWO(集中再)/
「太陽の季節」7/29からフジTWO/
「逆流」7/30からフジTWO/
「笑ってトンヘ」8/3からアジドラ/
「私の後ろにテリウス」8/18からアジドラ/
「ここに来て抱きしめて」8/25からアジドラ/
詳細は https://t.co/GQk498hmIx— 韓国の部屋 (@singtw) June 20, 2020
引用元
『私の後ろにテリウス』ソ・ジソプ、20秒で女心を狙撃…ブラッ…
「どけよ、運命」出演中パク・ユンジェ、一般女性との交際認める…年末の授賞式でも言及 -Taka News
「どけよ運命俺が通るぜ」だけそのまま(といっても実際の表記は違う)書いちゃったけど、動詞にするなら「どかして通る」?(笑)
— (@leaf_poppin) July 16, 2020
意味の繋がり的なものを考えると、
「撃ち抜く」「掴む」はほぼ同じ、掴んで「握り潰す」「ねじ伏せる」、その先に向かうのが「塗り替える」「どけよ運命俺が通るぜ」
って感じかなぁ。そう思うと別に変化ではないのか……。
「撃ち抜く」と「塗り替える」はスタオバだからちょっとアレだけど。— (@leaf_poppin) July 16, 2020
旭那由多と運命、「撃ち抜く」「掴む」「握り潰す」「塗り替える」「ねじ伏せる」「どけよ運命俺が通るぜ」以外にあったっけ。
— (@leaf_poppin) July 16, 2020
ふんふふーふんふふー(鼻歌)
「どけよ運命オレが通るぜ(キリッ)」
ふんふふふーふー(鼻歌)#よくやりがち
— 脳漿バラマキもつりーる (@rerereeru) July 16, 2020
どけよ 運命俺がコケるぜ
— ちなごんお絵描きする微生物 (@otone_1006) July 15, 2020
どけよ運命 俺が通るぜ pic.twitter.com/Ga7RhWLoFz
— のこ (@nocomin2) July 15, 2020
今時こんな会社あるんか
わたし総合職じゃなきゃ絶対いやだったし女とか男とかで分けられるの糞食らえだしどけよ運命俺が通るぜ https://t.co/FxOhcC34G8— さおりん (@hyde666take) July 15, 2020
ごめん旭那由多なんで七星蓮に惚れ込んだんだっけ?アニメみます
もし初見ゴールライン聴いてたらそりゃ運命感じるわ……的場さんの作詞ですけど…………まあ彼はどけよ運命俺が通るぜですが…
— ごはん (@lfargnbn) July 15, 2020
マジで“どけよ運命 俺が通るぜ”って歌ってる人だと思えないんですけど… https://t.co/vk30OsFScs
— もーん (@MountainDayRNC) July 14, 2020
どけよ運命俺が通るぜってほんとかっけー
— つき (@theidolmastersi) July 14, 2020
引用元
「どけよ、運命」出演中パク・ユンジェ、一般女性との交際認める…年末の授賞式でも言及 -Taka News
「この人生は初めてなので」イ・ソム“劇中のウ・スジが好き、自分と似ている” 20180113
引用元
「この人生は初めてなので」イ・ソム“劇中のウ・スジが好き、自分と似ている” 20180113
●韓流ニュース
「深い(ふかい)」を韓国語では?「깊다(キプタ)」の意味・使い方
「深い(ふかい)」は韓国語で「깊다(キプタ)」となります。
ここでは韓国語(ハングル)の깊다(キプタ)の活用や例文を紹介します。
原形 | 깊다 |
---|---|
読み方・発音 | キプタ |
意味 | 深い |
깊다
キプタ
深い
깊습니다(ハムニダ体)
キプスムニダ
深いです
깊어요(ヘヨ体)
キポヨ
深いです
깊어(パンマル)
キポ
深いよ
깊었다
キポッタ
深かった
깊었습니다(ハムニダ体)
キポッスムニダ
深かったです
깊었어요(ヘヨ体)
キポッソヨ
深かったです
깊었어(パンマル)
キポッソ
深かったよ
인상이 깊었습니다.
インサンイ キポッスムニダ
印象深かったです。
깊은 뜻이 있습니다.
キプン ットゥシ イッスムニダ
深い意味があります。
깊게 생각하지 마세요.
キプケ センガカジ マセヨ
深く考えないでください。
引用元
「深い(ふかい)」を韓国語では?「깊다(キプタ)」の意味・使い方
キム・スヒョン&ソ・イェジ主演の「サイコだけど大丈夫」- 2020年おすすめ韓国ドラマ
2020年6月に韓国で放送のtvN土日ドラマ「サイコだけど大丈夫/사이코지만 괜찮아(サイコジマン ケンチャナ)」に、キム・スヒョン、ソ・イェジ、オ・ジョンセ、パク・ギュヨン、キム・ジュホン、パク・チンジュなどのキャストが出演します。
「サイコだけど大丈夫 」は、人生の重さがつらく愛を拒否する精神病棟の保護士と生まれつき愛を知らない童話作家が互いに傷を癒し合うファンタジー童話のような少しおかしなラブコメドラマです。
精神病棟の保護士ムン・ガンテを俳優キム・スヒョンが、人気童話作家コ・ムンヨンを女優ソ・イェジが演じます。
キム・スヒョンの除隊後の復帰作としても話題になっています。
愛を知らない人気童話作家と、精神病棟で献身的に働く男。辛い思いを抱えて生きる2人の運命が交錯する時、互いの心に癒やしをもたらす、新たな人生の扉が開く。
金もなく、両親もなく、希望すらない精神科病棟の保護士ムン・ガンテ。彼には自閉スペクトラム症の兄が一人いる。ただひと月の月給で兄とお腹いっぱいに食べてゆっくり眠れさえすれば、それでいいという男の前に童話の中の魔女のようなおかしな女性が現れる。
「サイコだけど大丈夫/사이코지만 괜찮아」のキャスト(出演者)を紹介します。
【サイコだけど大丈夫の相関図】
キム・スヒョン(김수현)
ムン・ガンテ役(문강태)
精神科病棟の保護士(30歳)
ソ・イェジ(서예지)
コ・ムンヨン役(고문영)
人気童話作家(30歳)
オ・ジョンセ(오정세)
ムン・サンテ役(문상태)
自閉症スペクトラム(37歳)
パク・ギュヨン(박규영)
ナム・ジュリ役(남주리)
精神病院の看護師(30歳)
キム・ジュホン(김주헌)
イ・サンイン役(이상인)
児童文学出版社 サンサンイサン(想像以上) の代表(38歳)
パク・チンジュ(박진주)
ユ・スンジェ役(유승재)
児童文学出版社 サンサンイサン(想像以上) のアートディレクター
引用元
キム・スヒョン&ソ・イェジ主演の「サイコだけど大丈夫」- 2020年おすすめ韓国ドラマ
「固い・硬い(かたい)」を韓国語では?「딱딱하다(ッタクッタカダ)」の意味・使い方
「固い・硬い(かたい)」は韓国語で「딱딱하다(ッタクッタカダ)」となります。
ここでは韓国語(ハングル)の딱딱하다(ッタクッタカダ)の活用や例文を紹介します。
原形 | 딱딱하다 |
---|---|
読み方・発音 | ッタクッタカダ(タクタカダ) |
意味 | 固い、硬い、堅い(かたい) |
딱딱하다(ッタクッタカダ)は、物、表情や話し方、雰囲気などが「かたい」という意味で使われます。
딱딱하다
ッタクッタカダ
固い
딱딱합니다(ハムニダ体)
ッタクッタカムニダ
固いです
딱딱해요(ヘヨ体)
ッタクッタケヨ
固いです
딱딱해(パンマル)
ッタクッタケ
固いよ
딱딱했다
ッタクッタケッタ
固かった
딱딱했습니다(ハムニダ体)
ッタクッタケッスムニダ
固かったです
딱딱했어요(ヘヨ体)
ッタクッタケッソヨ
固かったです
딱딱했어(パンマル)
ッタクッタケッソ
固かったよ
빵이 딱딱합니다.
ッパンイ ッタクッタカムニダ
パンが硬いです。
의자가 너무 딱딱했어요.
ウィジャガ ノム ッタクッタケッソヨ
イスがすごく硬かったです。