グッバイ、ミスターブラック 굿바이 미스터 블랙 Goodbye Mr. Black ost – 韓国ドラマ グッバイミスターブラック



「グッバイ、ミスターブラック 굿바이 미스터 블랙 Goodbye Mr. Black ost」の動画を紹介します。

韓国ドラマ グッバイミスターブラック


https://www.youtube.com/watch?v=

참아 Hold back

참아 Hold back

ドラマ・映画を無料で見る方法

見逃し動画がこちらにもあるかも!?

●韓国ドラマ動画ニュース

「私のIDは江南美人」 OST~ Rainbow Falling~日本語字幕

「私のIDは江南美人」 OST~ Rainbow Falling~日本語字幕
こんばんわ mariです! 今回は「私のIDは江南美人」というウヌくん出演の韓国ドラマのOSTです。 この曲はウヌくんが歌っています! ・ このドラマ、見たんですがほんと …

関連ツイート

引用元
「私のIDは江南美人」 OST~ Rainbow Falling~日本語字幕

DEAR MY LITTLE BROTHER

DEAR MY LITTLE BROTHER
Provided to YouTube by TuneCore Japan DEAR MY LITTLE BROTHER · CHOI IN HEE · JANG KYUNG JIN お父様、私がお世話します ORIGINAL SOUNDTRACK …

関連ツイート

引用元
DEAR MY LITTLE BROTHER

赤い月青い太陽(原題)

赤い月青い太陽(原題)
「赤い月青い太陽(原題)」 キム・ソナ主演の驚愕のミステリースリラー! 運命に導かれるように事件に巻き込まれた児童カウンセラーが辿り着いた真相とは!? 【放送日】6月28 …

関連ツイート

引用元
赤い月青い太陽(原題)

●韓流ニュース

「暗い(くらい)」を韓国語では?「어둡다(オドゥプタ)」の意味・使い方

「暗い(くらい)」を韓国語では?「어둡다(オドゥプタ)」の意味・使い方

「暗い(くらい)」は韓国語で「어둡다(オドゥプタ)」となります。

ここでは韓国語(ハングル)の어둡다(オドゥプタ)の活用や例文を紹介します。



어둡다(オドゥプタ)の解説

原形 어둡다
読み方・発音 オドゥ
意味 暗い
変則活用 ㅂ変則

現在形 – 暗い

어둡다
オドゥプタ
暗い

어둡습니다(ハムニダ体)
オドゥプスムニダ
暗いです

어두워요(ヘヨ体)
オドゥウォヨ
暗いです

어두워(パンマル)
オドゥウォ
暗いよ

過去形 – 暗かった

어두웠다
オドゥウォッタ
暗かった

어두웠습니다(ハムニダ体)
オドゥウォッスムニダ
暗かったです

어두웠어요(ヘヨ体)
オドゥウォッソヨ
暗かったです

어두웠어(パンマル)
オドゥウォッソ
暗かったよ

否定形 – 暗くない

어둡지 않다
オドゥプチ アンタ
暗くない

어둡지 않습니다(ハムニダ体)
オドゥプチ アンスムニダ
暗くないです

어둡지 않아요(ヘヨ体)
オドゥプチ アナヨ
暗くないです

어둡지 않아(パンマル)
オドゥプチ アナ
暗くないよ

어둡다(オドゥプタ)の例文

어두우니까 조심히 들어가세요.
オドゥウニッカ チョシミ トゥロガセヨ
暗いので気をつけて帰ってください。

하늘이 어둡습니다.
ハヌリ オドゥプスムニダ
空が暗いです。

모두의 표정이 어두웠어요.
モドゥエ ピョジョンイ オドゥウォッソヨ
みんなの表情が暗かったです。

引用元
「暗い(くらい)」を韓国語では?「어둡다(オドゥプタ)」の意味・使い方

「明るい(あかるい)」を韓国語では?「밝다(パクタ)」の意味・使い方

「明るい(あかるい)」を韓国語では?「밝다(パクタ)」の意味・使い方

「明るい(あかるい)」は韓国語で「밝다(パクタ)」となります。

ここでは韓国語(ハングル)の밝다(パクタ)の活用や例文を紹介します。



밝다(パクタ)の解説

原形 밝다
読み方・発音
意味 明るい

現在形 – 明るい

밝다
パクタ
明るい

밝습니다(ハムニダ体)
パクスムニダ
明るいです

밝아요(ヘヨ体)
パルガヨ
明るいです

밝아(パンマル)
パルガ
明るいよ

過去形 – 明るかった

밝았다
パルガッタ
明るかった

밝았습니다(ハムニダ体)
パルガッスムニダ
明るかったです

밝았어요(ヘヨ体)
パルガッソヨ
明るかったです

밝았어(パンマル)
パルガッソ
明るかったよ

否定形 – 明るくない

밝지 않다
パクチ アンタ
明るくない

밝지 않습니다(ハムニダ体)
パクチ アンスムニダ
明るくないです

밝지 않아요(ヘヨ体)
パクチ アナヨ
明るくないです

밝지 않아(パンマル)
パクチ アナ
明るくないよ

밝다(パクタ)の例文

그녀는 성격이 밝습니다.
クニョヌン ソンキョギ パクスムニダ
彼女は性格が明るいです。

하늘이 밝아요.
ハヌリ パルガヨ
空が明るいです。

모두의 표정이 밝았습니다.
モドゥエ ピョジョンイ パルガッスムニダ
みんなの表情が明るかったです。

引用元
「明るい(あかるい)」を韓国語では?「밝다(パクタ)」の意味・使い方

「(値段が)高い」を韓国語では?「비싸다(ピッサダ)」の意味・使い方

「(値段が)高い」を韓国語では?「비싸다(ピッサダ)」の意味・使い方

「(値段が)高い(たかい)」は韓国語で「비싸다(ピッサダ)」となります。

ここでは韓国語(ハングル)の비싸다(ピッサダ)の活用や例文を紹介します。



비싸다(ピッサダ)の解説

原形 비싸다
読み方・発音 ピッサダ
意味 高い

비싸다(ピッサダ)は、値段が「高い」という意味で使われます。

「高い」は、비싸다(ピッサダ)のほかに、높다(ノプタ)があります。

높다(ノプタ)は、山、建物、階級、温度などが「高い」という意味で使われます。

現在形 – 高い

비싸다
ピッサダ
高い

비쌉니다(ハムニダ体)
ピッサムニダ
高いです

비싸요(ヘヨ体)
ピッサヨ
高いです

비싸(パンマル)
ピッサ
高いよ

過去形 – 高かった

비쌌다
ピッサッタ
高かった

비쌌습니다(ハムニダ体)
ピッサッスムニダ
高かったです

비쌌어요(ヘヨ体)
ピッサッソヨ
高かったです

비쌌어(パンマル)
ピッサッソ
高かったよ

否定形 – 高くない

비싸지 않다
ピッサジ アンタ
高くない

비싸지 않습니다(ハムニダ体)
ピッサジ アンスムニダ
高くないです

비싸지 않아요(ヘヨ体)
ピッサジ アナヨ
高くないです

비싸지 않아(パンマル)
ピッサジ アナ
高くないよ

비싸다(ピッサダ)の例文

조금 비싸요.
チョグム ピッサヨ
少し高いです。

값이 비쌉니다.
カプシ ピッサムニダ
値段が高いです。

비싸서 살 수 없습니다.
ピッサソ サル ス オプスムニダ
高くて買えないです。

引用元
「(値段が)高い」を韓国語では?「비싸다(ピッサダ)」の意味・使い方