「疑問の一勝」の動画を紹介します。
●韓国ドラマ動画ニュース
「逆賊-民の英雄ホン・ギルドン-」第5回 冒頭5分映像公開!
韓国ドラマの歴代人気作品
「疑問の一勝」の動画を紹介します。
●韓国ドラマ動画ニュース
「逆賊-民の英雄ホン・ギルドン-」第5回 冒頭5分映像公開!
引用元
「逆賊-民の英雄ホン・ギルドン-」第5回 冒頭5分映像公開!
イ・スンギ×ペ・スジ 新ドラマ『VAGABOND』出演決定 20180605
引用元
イ・スンギ×ペ・スジ 新ドラマ『VAGABOND』出演決定 20180605
THE SMILE HAS LEFT YOUR EYES 하늘에서 내리는 1억개의 별 EP 8: ソ・イングク、チョン・ソミンにキス! [英語]
空から降る一億の星でしたっけ?あれでハマりましたw
— singJH (@smotakuuu) November 28, 2022
「俺、愛とかそうゆうのよくわかんないけど優子のことは愛してた」空から降る一億の星
— わいさん (@dramameigenbot) November 28, 2022
【木村拓哉主演ドラマ視聴率ランキング】
第6位 プライド 25.2%
同率6位 眠れる森 25.2%
第8位 華麗なる一族 24.4%
第9位 空から降る一億の星 22.6%
同率9位 エンジン 22.6%— キムタクが好きでも嫌いでもこれを見て (@NeatRefTtgujmtb) November 28, 2022
#ソイングク 主演の
「空から降る一億の星」
原作は北川悦吏子さんの小説なんですよね朝から北川悦吏子さんの新ドラマが話題なのでなんか嬉しくなりました#夕暮れに手をつなぐ
— モフ|韓ドラ好き (@karratch888) November 28, 2022
ロンバケと空から降る一億の星はすごく好きだった…ああいう雰囲気を維持したまま、世相に合ったものを書けていたらすごい人になってたんだろうなと思う
— (@suihekimid) November 28, 2022
北川作品て何あるっけと思ってみたら好きなのばかりだった
空から降る一億の星とかもなの?内容忘れたけどかなり面白かった記憶…
オレンジデイズもあすなろもー— とろろ︎ (@RzZv0tororo) November 28, 2022
おれんじでいずも何回も見たけど、空から降る一億の星がほんとに心に残る大好きなドラマ。トップ3に入るくらい大好き。
— こじ (@pommedamourrr) November 27, 2022
夕暮れに、手をつなぐ
の脚本
ロンバケ、あすなろ、ビューティフルライフ、空から降る一億の星とかオレンジデイズとかの人やーーんーーーーーー!!!!ぴげぇえー!!!!
きゃーーーー!
ひょぴょぴーーー!!もう泣く泣く泣く。
すでに泣くありがとうございます!!#夕暮れに手をつなぐ
— えむち☻ (@emc__cme) November 27, 2022
私としては、北川悦吏子さん=恋愛ドラマ脚本家と言うイメージが、私の中でも強かった。でも、「空から降る一億の星」でびっくりした。これラブサスペンスなんです。なんて言うんだろうか…全てが繋がった瞬間の、驚きが今でも忘れられない。拓哉が演じる涼という、自分が何者か分からない男って最高。
— ARISAクロサギ (@show_sho_arisa) November 27, 2022
「俺、愛とかそうゆうのよくわかんないけど優子のことは愛してた」空から降る一億の星
— わいさん (@dramameigenbot) November 27, 2022
僕がいつか星になったときも、君の隣にいられるかな
空から降る一億の星
— plenty歌詞bot (@plenty__bot) November 27, 2022
【線結び】次のお笑い芸人と出演したTVドラマの正しい組み合わせを選びなさい A.上島竜平-怪物くん/矢部浩之-天気予報の恋人/明石家さんま-空から降る一億の星/今田耕司-将太の寿司
— QMAお笑いbot (@qma_owarai_bot) November 27, 2022
https://twitter.com/tdwsss/status/1596858794977677315
次の木村拓哉が主演したTVドラマを放映された順に選びなさい(芸順)
『若者のすべて』(1994) →『協奏曲』(1996) →『ギフト』(1997)→『眠れる森』(1998) →『空から降る一億の星』(2002) →『GOOD LUCK!!』(2003)→『エンジン』(2005)— QMA私用bot(マルセレ多め) (@qma_pr_bot) November 27, 2022
空から降る一億の星を完走してからしばらく韓ドラ見てないから次なに見たらいいのか悩み中🌀🌀🌀なんかおすすめあったら教えて〜〜😆
— KAORIN 카오리 🐰 (@KAORINHyungSik) November 27, 2022
引用元
THE SMILE HAS LEFT YOUR EYES 하늘에서 내리는 1억개의 별 EP 8: ソ・イングク、チョン・ソミンにキス! [英語]
●韓流ニュース
「同じだ(おなじだ)・~みたいだ」を韓国語では?「같다(カッタ)」の意味・使い方
「同じだ(おなじだ)・~みたいだ」は韓国語で「같다(カッタ)」となります。
ここでは韓国語(ハングル)の같다(カッタ)の活用や例文を紹介します。
原形 | 같다 |
---|---|
読み方・発音 | カッタ |
意味 | 同じだ・~みたいだ・~のようだ・~だと思う |
같다
カッタ
同じだ
같습니다(ハムニダ体)
カッスムニダ
同じです
같아요(ヘヨ体)
カタヨ
同じです
같아(パンマル)
カタ
同じだよ
같았다
カタッタ
同じだった
같았습니다(ハムニダ体)
カタッスムニダ
同じでした
같았어요(ヘヨ体)
カタッソヨ
同じでした
같았어(パンマル)
カタッソ
同じだったよ
같지 않다
カッチ アンタ
同じではない
같지 않습니다(ハムニダ体)
カッチ アンスムニダ
同じではないです
같지 않아요(ヘヨ体)
カッチ アナヨ
同じではないです
같지 않아(パンマル)
カッチ アナ
同じじゃないよ
내 것은 당신 것과 같아요.
ネ ゴスン タンシン ゴッグァ カタヨ
私のはあなたのと同じです。
바쁜 것 같아요.
パップン ゴッ カタヨ
忙しいようです。
다들 행복한 것 같아요.
タドゥル ヘンボカン ゴッ カタヨ
みんな幸せそうですね。
引用元
「同じだ(おなじだ)・~みたいだ」を韓国語では?「같다(カッタ)」の意味・使い方
「不便だ(ふべんだ)」を韓国語では?「불편하다(プルピョナダ)」の意味・使い方
「不便だ(ふべんだ)」は韓国語で「불편하다(プルピョナダ)」となります。
ここでは韓国語(ハングル)の불편하다(プルピョナダ)の活用や例文を紹介します。
原形 | 불편하다 |
---|---|
読み方・発音 | プルピョナダ |
意味 | 不便だ、不自由だ、落ち着かない |
불편(プルピョン)が、「不便(ふべん)」という意味です。
불편(プルピョン)+ 하다(ハダ)~する
→ 불편하다(プルピョナダ)
불편하다
プルピョナダ
不便だ
불편합니다(ハムニダ体)
プルピョナムニダ
不便です
불편해요(ヘヨ体)
プルピョネヨ
不便です
불편해(パンマル)
プルピョネ
不便だよ
불편했다
プルピョネッタ
不便だった
불편했습니다(ハムニダ体)
プルピョネッスムニダ
不便でした
불편했어요(ヘヨ体)
プルピョネッソヨ
不便でした
불편했어(パンマル)
プルピョネッソ
不便だったよ
불편하지 않다
プルピョナジ アンタ
不便ではない
불편하지 않습니다(ハムニダ体)
プルピョナジ アンスムニダ
不便ではありません
불편하지 않아요(ヘヨ体)
プルピョナジ アナヨ
不便ではありません
불편하지 않아(パンマル)
プルピョナジ アナ
不便じゃないよ
교통이 불편합니다.
キョトンイ プルピョナムニダ
交通が不便です。
불편한 건 없어요?
プルピョナン ゴン オプソヨ
不便なことはありませんか?
시골에서 살면 불편했어요.
シゴレソ サルミョン プルピョネッソヨ
田舎に住むと不便でした。
引用元
「不便だ(ふべんだ)」を韓国語では?「불편하다(プルピョナダ)」の意味・使い方
「忙しい(いそがしい)」を韓国語では?「바쁘다(パップダ)」の意味・使い方
「忙しい(いそがしい)」は韓国語で「바쁘다(パップダ)」となります。
ここでは韓国語(ハングル)の바쁘다(パップダ)の活用や例文を紹介します。
原形 | 바쁘다 |
---|---|
読み方・発音 | パップダ |
意味 | 忙しい、せわしい |
바쁘다
パップダ
忙しい
바쁩니다(ハムニダ体)
パップムニダ
忙しいです
바빠요(ヘヨ体)
パッパヨ
忙しいです
바빠(パンマル)
パッパ
忙しいよ
바빴다
パッパッタ
忙しかった
바빴습니다(ハムニダ体)
パッパッスムニダ
忙しかったです
바빴어요(ヘヨ体)
パッパッソヨ
忙しかったです
바빴어(パンマル)
パッパッソ
忙しかったよ
바쁘지 않다
パップジ アンタ
忙しくない
바쁘지 않습니다(ハムニダ体)
パップジ アンスムニダ
忙しくないです
바쁘지 않아요(ヘヨ体)
パップジ アナヨ
忙しくないです
바쁘지 않아(パンマル)
パップジ アナ
忙しくないよ
오늘도 바빠요.
オヌルド パッパヨ
今日も忙しいです。
내일은 바쁩니까?
ネイルン パップムニッカ?
明日は忙しいですか?
바빠서 갈 수 없습니다.
パッパソ カル ス オプスムニダ
忙しくて行けません。
좀 바빠요.
チョム パッパヨ
ちょっと忙しいです。